Secciones
Servicios
Destacamos
La cuarta edición del Benidorm Fest se ha saldado como suele: con una semana de festejos televisivos, esta vez suscitando un mayor interés entre la audiencia de TVE, y con otro 'Benidrama', o sea, con otra polémica tuitera, de pesadez broncínea, alentada de nuevo por ... los damnificados de los resultados finales. La cantante Melody se alzó con la victoria, ah, y sin mácula de vértigo alguno, con el encargo de representar a España en el próximo Festival de Eurovisión. Una papeleta que la artista sevillana anhelaba desde hace lustros (quizás la merecía antes), y eso que solo tiene 35 años, aunque desde 'El baile del gorila' parezca que han pasado tres vidas. Un 40 por ciento del voto popular apostó por su triunfo, descabalgando a propuestas más modernas, pero tampoco enamoradizas, de los desconocidos JK Bello y Daniela Blasco, aupados por el jurado y por el público más joven, ahora enfadado, empeñado en repetir la gesta de Chanel que tampoco predijo nadie, ay.
De manera que al 'Zorra' del año pasado le sucede el 'Esa diva', otro himno de toque 'treviano' (de Glora Trevi) que atesora en su mareante puesta en escena un 'tour de force' rocambolesco, excesivo, rococó, casi churrigueresco en sus planos finales. Porque Melody, ahora sí, con su mezcla de inocencia a lo Carmen Sevilla y electricidad a lo Lola Flores, va con todo. Quiero decir que va con todos los estereotipos patrios y eurovisivos posibles, para lo bueno y lo malo: sombrero cordobés, bata de cola, acordes de guitarra, fuegos artificiales, cambio de vestuario in situ, do de pecho casi regurgitado, cabriolas circenses y hasta un helicóptero capilar hipnótico, capaz lo mismo de sacarle una expresión de asombro hasta a la mismísima Ursula von der Leyen. No seré yo quien se arriesgue a predecir la suerte de Melodía Ruiz Gutiérrez en Basilea. Canción antigua y con poco 'punch', dicen los agoreros: puede. Pero la audiencia europea tardará en recuperarse del huracán que promete, alimentado por un hambre de fama secular, apenas disimulado, que no sé yo cómo traducirán al inglés.
¿Ya eres suscriptor/a? Inicia sesión
Publicidad
Publicidad
Te puede interesar
Publicidad
Publicidad
Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.
Reporta un error en esta noticia
Comentar es una ventaja exclusiva para suscriptores
¿Ya eres suscriptor?
Inicia sesiónNecesitas ser suscriptor para poder votar.